185 fans | Vote

#103 : 1987

Une jeune femme fait le tour de la ville de New York en bus avec son petit ami. Au moment de passer devant les studios MTV alors que le guide leur donne des informations sur Times Square, elle souhaite qu’elle et son petit ami soient pris en photo. Elle finit par repérer un passager qui a l'air de ne pas follement se passionner pour le voyage. Elle va donc le voir pour lui demander de prendre la photo mais elle n'obtient de lui aucune réponse. Elle s'aventure donc à soulever sa casquette et découvre alors un crâne humain en dessous...

>> Captures de l'épisode

Popularité


3.89 - 9 votes

Titre VO
American Dreamers

Titre VF
1987

Première diffusion
06.10.2004

Première diffusion en France
18.01.2006

Vidéos

Trailer 1x03

Trailer 1x03

  

Photos promo

Stella (Melina Kanakaredes), Danny (Carmine Giovinazzo) et Mac (Gary Sinise) regardent les vidéos de surveillance où la victime apparaît

Stella (Melina Kanakaredes), Danny (Carmine Giovinazzo) et Mac (Gary Sinise) regardent les vidéos de surveillance où la victime apparaît

Danny (Carmine Giovinazzo) et Mac (Gary Sinise) regardent les vidéos de surveillance où la victime apparaît

Danny (Carmine Giovinazzo) et Mac (Gary Sinise) regardent les vidéos de surveillance où la victime apparaît

Mac (Gary Sinise) et Stella (Melina Kanakaredes) déchiffrent un code inscrit sur un bout de papier

Mac (Gary Sinise) et Stella (Melina Kanakaredes) déchiffrent un code inscrit sur un bout de papier

Stella (Melina Kanakaredes) et Danny (Carmine Giovinazzo) regardent les vidéos de surveillance où la victime apparaît

Stella (Melina Kanakaredes) et Danny (Carmine Giovinazzo) regardent les vidéos de surveillance où la victime apparaît

Aiden (Vanessa Ferlito), Stella (Melina Kanakaredes) et Mac (Gary Sinise) analysent des indices

Aiden (Vanessa Ferlito), Stella (Melina Kanakaredes) et Mac (Gary Sinise) analysent des indices

Mac Taylor (Gary Sinise)

Mac Taylor (Gary Sinise)

Mac (Gary Sinise) et Stella (Melina Kanakaredes) déchiffrent un code inscrit sur un bout de papier

Mac (Gary Sinise) et Stella (Melina Kanakaredes) déchiffrent un code inscrit sur un bout de papier

Diffusions

Logo de la chaîne CBS

Etats-Unis (inédit)
Mercredi 06.10.2004 à 22:00
16.89m / 6.1% (18-49)

Plus de détails

Scénario : Eli Talbert

Réalisateur : Rob Bailey

Distribution :

Acteurs Principaux : Gary Sinise (Lt. Mac Taylor), Melina Kanakaredes (Lt.Stella Bonasera), Carmine Giovinazzo (Danny Messer), Vanessa Ferlito (Aiden Burn), Eddie Cahill (Lt. Don Flack), Hill Harper (Dr. Sheldon Hawkes)


Acteurs secondaires :
Grant Albrecht (Dr. Leonard Giles)

Des touristes circulant en bus sur Time Square font une macabre découverte : un vrai squelette tout habillé est installé sur une des places du bus à deux étages.
   A la morgue, Hawkes déduit que le squelette est celui d’un jeune homme blanc d’environ 18 ans décédé depuis au moins 3 ans probablement d’un coup porté à la tête. Le squelette n’est pas complet et il a été assemblé par un individu qui a laissé une empreinte sur le mastic dont il s’est servi pour maintenir les os en place.
  Mac et Danny analysent les résidus noirs retrouvés sur les os. Il s’agit de traces de diesel et de benzène et étant donné la quantité très importante, ils supposent que le squelette est resté dans une zone de fort trafic pendant au moins 10 ans.
Grâce à l’empreinte sur le mastic, Stella parvient à localiser un suspect qui travaille à la gare routière, Lester Jaynes. Arrêté, Lester avoue vite qu’il a déposé le squelette dans le bus mais certifie qu’il ne l’a pas tué.
  Guidé par son instinct, Mac suit le parcours empreinté par les bus diesel et remonte jusqu’à l’endroit où repose le reste du squelette, visiblement l’endroit où leur inconnu vivait.
Dans le réduit sombre qui lui servait d’abri, Mac et Stella mettent la main sur un sac portant des initiales « A.M. » , les vêtements de l’inconnu, un canif dans une chaussure, un livre vieux de 20 ans, un tuyau qui pourrait être l’arme du crime ainsi qu’un carnet de dessins.
 
  Avec le reste du squelette, Hawkes parvient à déterminer que leur victime devait mesurer 1m78,qu’il a eu des soins dentaires dans sa jeunesse et qu’il avait eu une fracture mal soignée de la jambe gauche ce qui devait le faire boiter.

  Aiden parvient à recréer le visage de l’inconnu à partir de son crane. L’A.D.N. prélevé sur les os ne trouve pas de correspondance dans le fichier des personnes disparues.
  Un couple, Mr et Mme Moreland, se présente à la morgue pensant avoir reconnu leur fils Aaron, parti de chez eux en 1987 alors qu’il avait 17 ans. Aaron était musicien et voulait percer dans ce métier. Ils parlent du canif offert à Aaron et du sac à dos avec ses initiales mais ils ne reconnaissent pas leur fils
dans la reconstitution faite par Aiden.
 
   A partir du carnet de dessins, Mac remonte jusqu’à un endroit accueillant des S.D.F. mais le responsable, Paul Danner ne reconnaît pas leur jeune victime. Parmi les vêtements retrouvés, Danny examine une chemise qui se trouve être un prototype fabriqué en 1988, un modèle jamais commercialisé que leur victime n’a pu récupérer que parce qu’il était « pousseur de portants » sur la 7ème Avenue mais malheureusement, personne ne se souvient de lui.

  Mac examine un ticket récupéré dans le jean de l’inconnu. Il s’agit d’un reçu pour le dépôt d’une montre chez un préteur sur gages. Arrivé sur place, il constate que quelqu’un vient justement de récupérer la montre.
Grâce à la cassette de vidéo-surveillance, Mac, Stella et Danny découvre que celui qui a repris la montre à également touché une guitare. Mac prélève de l’A.D.N. qui correspond à Aaron Moreland.
Avec une photo d’Aaron adolescent, Aiden parvient à le vieillir pour définir son apparence actuelle et Mac reconnaît une des personnes qui servaient les S.D.F. avec Paul Danner.

  Mac interroge Aaron qui raconte qu’il est venu tenter sa chance à New York pour sortir de sa petite ville du Minnesota. Il est rapidement tombé dans la drogue. Il a vendu des affaires à l’inconnu. Aaron à tenter de lui vendre sa montre mise en gage, mais l’autre garçon n’avait que 2 dollars. Aaron l’a frappé avec un tuyau qui traînait. 
 
  Depuis, Aaron a changé de vie et il a tenter de dissimuler ses traces en récupérant la montre. Il ne connaissait même pas le nom du jeune homme qu’il a tué.
 


Merci à dangie pour ce résumé !

 [New York, bus de touristes : couple]

Femme : Hey, regarde c'est là qu'ils enregistrent MTV.

Homme : Vas-y prends une photo.

Femme : Oui, mais avec toi dessus.

Homme : Ah, tu me tues avec tes photos, tu le sais ?

Femme : Mais on est en vacances. Tiens, demande lui de nous prendre en photo. Vite, avant qu'on le dépasse.

Homme : C'est quoi qui veut, alors vas-y.

[Elle se dirige vers la personne au fond du bus.]

Femme : Excusez-moi, Monsieur, s'il vous plait ? Excusez-moi, Monsieur.

[Elle soulève la casquette et trouve un squelette, et se met à crier]

 

[Scène du crime : Mac et Stella]

[Mac prend des photos du squelette dans le bus]

Stella Bonasera : Interminable cette excursion. C'était une blague. Alors, qu'est-ce qu'on a ?

Mac Taylor : La dernière version du train fantôme.

Stella Bonasera : Les membres d'un gang déterre le cadavre d'un rival et l'envoie faire un tour en ville. Mais on est pas à Chicago, Mac. On est pas dans un film. Ca ressemble plutôt à une blague. Time Square, une visite en bus, le t-shirt de la ville. Quelqu'un a essayé d'effrayer les touristes. Avec la réplique parfaite d'un squelette.

Mac Taylor : Les squelettes du commerce sont blanchis et traités, ils ont aussi des marques de chevilles aux articulations. Ce crâne est foncé, sans marque de moulage.

Stella Bonasera : Il manque une mâchoire.

Mac Taylor : S'il s'agit d'une blague, elle me fait pas rire. Ce sont de vrais os.

 

GENERIQUE

 

[Morgue : Sheldon, Mac et Stella]

Sheldon Hawkes : C'est bien lui ?

Mac Taylor : Ouais.

Stella Bonasera : Bien. Casquette, vêtements, les os. Bien imité.

Sheldon Hawkes : Non pas si bien que ça. Celui qui a rassemblé votre squelette n'a pas fait d'anatomie. L'humérus était à la place du cubitus. Mes métacarpes étaient inversés avec les phalanges.

Mac Taylor : Assemblée au fils de fer.

Sheldon Hawkes : Il a utilisé ça pour les doigts.

Stella Bonasera : C'est du mastic. On dirait que notre sculpteur nous a laissé une empreinte au passage.

Sheldon Hawkes : Le voilà. [Il dirige la lumière sur le squelette]

Mac Taylor : Le ?

Sheldon Hawkes : Oui. Des arcades sourcilières prononcées, à l'emplacement des oreilles une forte apophyse mastoïde et enfin l’occiput, pas de doute ce crâne est bien celui d'un homme.

Mac Taylor : C'est un bon début. Qu'est-ce qu'on a d'autre ?

Sheldon Hawkes : La tête est longue et étroite tout comme l'orifice nasale, l'os et l'épine nasal sont longs et recouvrent le maxillaire.

Mac Taylor : Des traits européens. C'est un blanc.

Stella Bonasera : Quel âge ?

Sheldon Hawkes : Le dernier os à se former est la clavicule médiane. Ça se produit entre 18 et 25 ans. Une pellicule se forme sur la clavicule où elle se rattache au sternum, elle finit par envelopper entièrement l'extrémité de la clavicule jusqu'à la faire disparaître. Mais regardez, arrondie et bosselée, la pellicule n'a pas encore commencé à se former.

Mac Taylor : Il n'avait pas 18 ans.

Stella Bonasera : C'était un gamin.

Mac Taylor : Homicide ?

Sheldon Hawkes : Possible. Cette fracture n'a jamais guéri. [Il montre une fracture au dessus de l'arcade sourcilière gauche de la victime]

Mac Taylor : Ça peut être le coup mortel.

Sheldon Hawkes : Sans le reste du squelette, tout ce que je peux faire c'est spéculer.

Stella Bonasera : Les tendons, les tissus et les ligaments, il n'y a plus rien. Bon ça fait au moins trois ans qu'il est décédé.

Sheldon Hawkes : Hum. Les os sont bien conservés. Ils étaient probablement à l'abri de la pluie et du vent. Ce qui sort de l'ordinaire, c'est leur couleur.

Mac Taylor : Oui la couleur de décomposition naturelle des os est le brun. Donc, d'où peut bien venir cette coloration foncée ?

Sheldon Hawkes : Ça c'est votre partie du terrain.

Mac Taylor : Il faut que je lui empreinte un doigt.

 

[Labo d'analyses : Danny, Mac et Aiden]

Danny Messer : Un squelette dans un bus de touristes à Time Square, la presse va adorer cette histoire. Servie sur un plateau d'argent.

Mac Taylor : C'est pas de l'information.

Danny Messer : C'est vrai, mais ça va sacrément vendre du papier.

Mac Taylor : Tout ça à cause de l'endroit où on l'a trouvé. La vraie histoire, c'est qu'on a trouvé le squelette d'un gamin.

Danny Messer : Les médias s'en fichent.

Mac Taylor : Moi non. [Il regarde dans le microscope, Aiden ouvre la porte.]

Aiden Burn : Mac ? Quand est-ce que je pourrais avoir ce crâne ?

Mac Taylor : Chaque chose en son temps. On doit trouvé le reste du squelette d'abord.

Aiden Burn : Ce que je veux dire c'est qu'avoir un crâne intact est une occasion à ne pas manquer. Là on en a un et je veux pas qu'il soit analyser ailleurs. Je peux m'en charger.

Mac Taylor : Du calme Aiden, vous l'aurez. Je sais où vous trouver.

Aiden Burn : Un vrai crâne. Quel bonheur. [Elle referme la porte].

Mac Taylor : Danny ? Que voyez-vous ?

Danny Messer : La substance ne recouvre pas seulement l'os, une couche en recouvre une autre.

Mac Taylor : Ça veut dire qu'il y était depuis longtemps. Prélevez plus profondément.

[Danny s'exécute]

Mac Taylor : La couche supérieure se compose d'hydrocarbure aromatique. Des gaz d'échappement.

Danny Messer : Du NTB ?

Mac Taylor : Non. Ça veut dire moteur diesel. Ça exclue la plupart des voitures. Ça vient sûrement d'un camion ou d'un bus.

Danny Messer : Donc votre gamin reposait dans une forte circulation. Dommage qu'à New York se soit le cas un peu partout.

Mac Taylor : Ces résultats parlent aussi de diesel. Ouais, regardez le taux de Benzène.

Danny Messer : C'est à devenir fou. Quel type de moteur peut recracher autant de Benzène.

Mac Taylor : Un vieux modèle. L'Agence pour l'Environnement a changé les normes de diesel en 1994.

Danny Messer : Pour avoir une telle épaisseur de Benzène sur les os il a fallut plus de trois ans pour que cette poussière s'accumule.

Mac Taylor : Il est mort il y a dix ans au moins.

 

[Labo : Mac et Stella]

Mac Taylor : Ça fait plus longtemps qu'il est mort.

Stella Bonasera : J'ai entendu ça. Ça rappelle de mauvais souvenirs dans cette ville. Entre 90 et 95, le nombre de meurtres s'élevait à 2 000 par an. Faisons ensemble le rêve d'une ville meilleure demain qu'aujourd'hui.

Mac Taylor : Discours d'investiture de Guliani lors de son premier mandat en 94.

Stella Bonasera : J'étais revenue aux stupéfiants dans le secteur de Brooklyn Nord. On en coffrait tous les jours, mais ça ne changeait rien, dans les parcs on trouvait plus de fioles de crack et de seringues que d'enfants.

Mac Taylor : Une époque dangereuse.

Stella Bonasera (en examinant une empreinte) : On y va. On a 6 personnes qui peuvent correspondre à l'empreinte sur le mastic. On commence par qui ?

Mac Taylor (récupérant les résultats à l'imprimante) : Par lui. Lester Jayne.

 

[Terminal de bus : Mac, Stella, Don et Lester Jayne]

[Ils sont à la recherche de Lester Jayne dans le terminal, ils le retrouvent en train de lire un journal]

Mac Taylor : Stella ! [Mac montre Lester du doigt, et ils s'approchent de lui] Vous lisez vos exploits ?

[Lester essaie de s'enfuir, mais Don le retient]

Don Flack : Hey ! Vous allez quelque part ?

Lester Jayne : Je veux pas croire que vous me pincez pour ça. J'ai fait flipper quelques touristes, c'est tout, c'était un jeu.

Don Flack : La criminelle ne trouve pas ça drôle.

Lester Jayne : C'est leur problème.

Mac Taylor : Non c'est le votre. L'autopsie révèle que le squelette est celui d'un homme assassiné.

Lester Jayne : Un meurtre ? Non je marche pas là.

Stella Bonasera : Votre petite blague a une fracture du crâne.

Lester Jayne : Ouais, ben ça n'a rien à voir avec moi.

Don Flack : Ah bon ? Ça à voir avec qui alors ?

Lester Jayne : Ouais ! Je sais comment vous vous y prenez. Vous emmêlez les choses et on sait plus où on en est. Je vous l'ai dit la seule chose que j'ai faite, c'est de faire flipper des touristes, et rien de plus. [Mac regarde un bus en contrebas, et s'en va] Il va où lui ? [Don hausse les épaules, et Mac suit un bus du regard]

 

[Mac marche dans une ruelle de nuit, une lampe torche à la main, il remarque une grille dans un mur. Au loin, un bus klaxonne et passe près de Mac, il se colle au mur, puis remarque que la fumée d'échappement s'infiltre par la grille. Il se dirige vers une porte et entre dans un sous sol humide et trouve les restes d'un squelette. Stella le rejoint]

 

[Sous-sol : Mac et Stella]

Stella Bonasera : Des traces de putréfaction sur ses vêtements et sur ses os. C'est l'endroit où il est mort.

Mac Taylor [voyant un lit] : Je crains que se soit aussi l'endroit où il vivait.

[Ils examinent les lieux, et prennent des photos]

Stella Bonasera : Qu'en pensez-vous ? Un fugueur ?

Mac Taylor : Possible. [Il voit un sac avec des initiales] A.M. Des initiales ?

Stella Bonasera : Oui. [Elle prend une photo du sac] Ça devait être terrible chez lui pour préférer cette misère.

Mac Taylor : Il devait pas s'imaginer la suite comme ça. La fracture du crâne [Il trouve un tube en fer] L'objet du trauma.

Stella Bonasera [trouvant un couteau dans la chaussure de la victime] : Un canif. Il devait y ternir pour le mettre dans sa chaussure.

Mac Taylor [en voyant un livre] : Mille lumières, grande cité. Les pages sont cornées, soulignées. Copyright 1984.

Stella Bonasera : Il reposerait là depuis 20 ans ?! Vous l'avez lu ?

Mac Taylor : Non et vous ?

Stella Bonasera : Oui. C'est l'histoire d'un gars à New York qui brûle sa vie par les deux bouts.

Mac Taylor : Ça finit comment ?

Stella Bonasera : Il repart avant que la ville ait sa peau.

 

[Morgue : Sheldon recompose le squelette avec les restes trouvés]

 

[Labo d'analyse : Mac examine les vêtements et les affaires de l'inconnu]

 

[Labo d'analyse adjacent : Aiden et Danny]

[Aiden regarde Mac travailler dans le labo d'à côté, elle s'impatiente. Danny cherche des empreintes exploitables sur la barre de fer]

Danny Messer : C'est dur d'être dans les starting-block, hein ? D'attendre le signal.

Aiden Burn : Merci de ton soutien.

Danny Messer : En voilà une. [Il relève une empreinte]

Aiden Burn [avec un ton ironique] : Très jolie.

[Aiden retrouve de nouveau vers le labo de Mac, celui-ci lève les yeux vers elle et lui fait signe de la tête en souriant. Elle peut avoir le crâne, elle est ravie]

 

[Morgue : Sheldon et Stella]

Sheldon Hawkes : On a le squelette en entier maintenant. Plus de supposition. Les faits sont là. Le fémur indique la taille. 1m78. La mâchoire correspond au crâne. Regardez ses dents.

Stella Bonasera : Jolies. Trop jolies. Des bagues ?

Sheldon Hawkes : Certainement. Deux canines et deux prémolaires, mais pas de premières. Souvent les blancs souffrent d'encombrements dentaires. On enlève ces dents pour permettre aux autres de se redresser.

Stella Bonasera : Donc à un moment de sa vie il a vu un dentiste ou orthodontiste. Ce qui veut dire qu'il a probablement des parents qui ont payés la facture.

Sheldon Hawkes : C'est sûrement la dernière fois qu'il a consulté un docteur. C'est du moins ce que son tibia dit.

Stella Bonasera : Il est cassé.

Sheldon Hawkes : Et n'a pas vu de médecin. Probablement qu'il boitait sérieusement.

Stella Bonasera : Ce gamin prenait une mauvaise direction.

Sheldon Hawkes : Je l'ai ausculté de la tête aux pieds. Et j'en ai conclu que la seule blessure mortelle qu'il a, c'est la fracture du crâne.

Stella Bonasera : Danny traite les empreintes du tuyau trouvé sur les lieux. Ca aurait suffit à le tuer ?

Sheldon Hawkes : Oh oui.

Stella Bonasera : On l'a identifié ?

Sheldon Hawkes : J'attends le résultat des empreintes dentaires. [Aiden entre] J'ai fait une coupe du fémur et envoyé l'ADN. Mais s'il vivait dans la rue, ça donnera sûrement rien.

Stella Bonasera : Ouais, mais j'ai d'autres pistes.

Sheldon Hawkes : Bonjour.

Aiden Burn : J'ai attendu toute la journée pour ça. Allez dites-moi.

Stella Bonasera : Adolescent de race blanche, belles dents, une jambe cassée, sans visage.

Aiden Burn : Sans problème.

 

[Morgue : Aiden s'occupe du crâne, après l'avoir fait bouillir pour retirer tous résidus de décomposition et de poussière, elle le rince et le nettoie]

 

[Labo d'analyse : Mac trouve un carnet de dessin. Il contient des vues de New York, le Flatiron Building.]

 

[Morgue : Aiden et Mac]

[Elle travaille sur le crâne, elle pose des marqueurs sur le visage et commence à dessiner un visage, une fois finit, elle sculpte la visage de l'inconnu. Mac entre]

Aiden Burn : Le voilà notre jeune inconnu.

 

[Morgue : Stella, Mac et Sheldon]

Mac Taylor : Les empreintes que Danny a relevé n'ont rien donné. Leur propriétaire ne figure pas sur notre fichier. Vous avez un nom ?

Stella Bonasera : Non. On a prélevé de l'ADN sur les os mais on a trouvé aucune correspondance dans le fichier des personnes disparues. On peut pas l'identifier avec l'ADN. Mac ? Vous êtes toujours avec moi ?

Mac Taylor : Oui. Oui, désolé. J'étais en train de passer à ce que vous aviez dit. Au sujet d'un gars qui poursuivait ses rêves. Qu'il quittait la ville avant qu'elle ait sa peau. Lui il y ait resté, pourquoi ?

[Sheldon leur parle à l'interphone]

Sheldon Hawkes : Danny a téléphoné. Un couple veut vous voir. C'est pour lui.

 

[Salle d'attente du labo : Monsieur et Madame Merland, Mac et Stella]

Monsieur Merland : Nous… nous avons attendu ce jour depuis si longtemps. Retrouver Aaron, notre fils.

Stella Bonasera : Monsieur Merland, il est impossible pour le moment d'identifier les restes que la police a retrouvé.

Monsieur Merland : Nous avons lu dans les journaux que vous aviez aussi retrouvé un sac à dos et un canif. Ils appartiennent à Aaron.

Madame Merland : Sur le sac à dos, il y avait ses initiales brodées. Je lui avais brodé moi-même. Et le canif c'était le cadeau d'anniversaire de ses 13 ans. Et je l'avais commandé exprès.

Mac Taylor : On a trouvé d'autres objets aussi, des vêtements, un livre.

[Les parents regardent des photos des objets, la mère ne gardent que les photos du sac et du couteau.]

Madame Merland : C'est à Aaron.

Mac Taylor : Aaron était-il un artiste ?

Madame Merland : Oui, il était musicien.

Monsieur Merland : Aaron est parti de la maison en 1987. [Il tend une photo de son fils Mac et Stella] Il s'est échappé à 17 ans. Il sortait du lycée, il voulait voir autre chose que le Minnesota avant d'entrer à la faculté.

Stella Bonasera : C'est une reconstitution de son visage d'après le squelette.

[Les parents regardent une photo de la reconstitution pleurent]

Monsieur Merland : Ce n'est pas Aaron. Ce n'est pas notre fils. Je ne sais pas qui c'est.

Mac Taylor : Je suis désolé.

 

[Labo : Danny et Stella]

Danny Messer : Génial, c'est vous que je cherchais. J'ai passé pas mal de temps sur l'empreinte trouvé sur le tuyau.

Stella Bonasera : Vous vous démenez c'est bien. Dîtes-moi tout.

Danny Messer : J'ai 117 rapports d'arrestation de personnes accusées d'homicide commis dans les 3 blocs où le squelette a été retrouvé, entre 1984 et 1994.

Stella Bonasera : D'où sortent ces rapports ?

Danny Messer : Ce sont ceux où il y a eu acquittement ou abandon de charges.

Stella Bonasera : Donc on trouvera pas d'empreinte dans notre fichier. Car elles sont dans un dossier sous scellés à la criminelle.

Danny Messer : Hum, faut le trouver.

Stella Bonasera : Espérons qu'elles correspondent aux empreintes du tuyau. C'est pas gagné Danny.

Danny Messer : Que voulez-vous dire ? J'abandonne cette piste ?

Stella Bonasera : Non, mais concentrez-vous sur les preuves plus concrètes.

Danny Messer : Les vêtements de la victime ? Je suis déjà là-dessus.

Stella Bonasera : Bien, quand vous aurez quelque chose, appelez-moi. Mais si c'est une impasse, retournez à vos rapports d'arrestation.

Danny Messer : Entendu.

 

[Labo d'analyse : Mac et Stella]

[Mac analyse un bout de papier retrouvé dans la poche de pantalon de la victime]

[Stella entre]

Stella Bonasera : Vous jouez au pendu ?

Mac Taylor : En fait oui, mais je manque de lettres. J'ai… j'ai aucune idée de ce que c'est.

Stella Bonasera : Pour l'instant.

[Stella s'approche des dessins de la victime]

Mac Taylor : Venez voir ça. Ca vous dit quelque chose ?

Stella Bonasera : Pas vraiment.

Mac Taylor : C'est le dernier croquis sur son bloc. On peut imagine que c'est une île. Mais pas New York, il n'y a personne, pas d'immeuble.

Stella Bonasera : Le service des personnes disparues a ressorti les affaires non classées concernant des adolescents, ceux disparus dans la période qui nous intéresse. Je les ai feuilleté en me basant sur la reconstitution faciale.

Mac Taylor : Et pas de résultat ?

Stella Bonasera : Contrairement aux Merland, personne ne recherche ce gosse.

Mac Taylor : Donc ces images de New York sont les seules que nous avons de lui. L'horizon, Grand Central Station, l'Empire State Building. D'où est-ce qu'il dessinait ?

Stella Bonasera : Depuis la rue. Il faisait partit de la ville, prit par le flot.

Mac Taylor : Oui, mais regardez ceci. Il est totalement seul sur Time Square.

Stella Bonasera : La ville l'avait avalé tout entier. Largué.

Mac Taylor : La réalité répond rarement aux espoirs et particulièrement quand on est très jeune.

Stella Bonasera : Cet endroit avec les croisillons, c'est Portority.

Mac Taylor : Depuis le parking du haut.

Stella Bonasera : Oui, mais il regarde dans l'axe.

Mac Taylor : Ça voudrait dire qu'il est dans le seul immeuble de la ville où les jeunes sans domicile fixe circulent librement.

 

[Centre d'accueil : Gérant, Mac, Stella et Joel]

Gérant : J'ai ouvert la dernière House dans un taudis de l'Aware East Side en 1969. Avec l'intention d'ouvrir un centre pour les jeunes en crise. Il n'était pas question qu'un gosse de moins de 21 ans soit refusé. Le premier mois presque environ 500 jeunes se sont présentés à la porte. 5 000 au bout de la première année.

Mac Taylor : Et ça va pas aller en s'arrangeant.

Gérant : Ouais.

Stella Bonasera : J'ai l'impression qu'on est pas les bienvenues.

Gérant : Joel, comment on s'en sort aujourd'hui ?

Joel : Ça va être trop court. Je crois qu'il y en aura pas assez.

Gérant : Appelle Santa Juliana, voir s'ils leur restent des repas d'hier.

Joel : D'habitude, ils sont à cours avant nous.

Stella Bonasera : Est-ce que par chance vous reconnaîtriez ce jeune homme ? Nous ne connaissons pas son nom mais nous pensons qu'il a pu séjourné ici entre 84 et 94.

Gérant : Ça remonte à très loin. Ca fait 35 ans que je suis dans cette maison. J'ai toujours tout fait pour savoir qui était qui, mais …

Mac Taylor : Au bout d'un moment, tous les visages finissent par se ressembler.

 

[Labo d'analyse : Danny]

[Danny étudie la chemise de l'inconnu, il remarque un logo brodé : Lagronne. Il prélève un bout de tissu.]

 

[Couloir du labo : Stella, Mac, les parents d'Aaron Merland]

Stella Bonasera : Je vais voir si Danny s'en sort avec les vêtements. Vous allez continué à analyser le papier qu'on a trouvé dans son jean ? Monsieur et Madame Merland ?

Madame Merland : Savez-vous qui est le jeune homme qui avait les affaires d'Aaron ?

Mac Taylor : Non, non nous n'avons rien de nouveau. Rien de plus que ce que vous avez déjà appris par la presse.

Monsieur Merland : Mais c'est le seul lien que nous avons avec notre fils. Il fallait qu'ils se connaissent, n'est-ce pas ?

Madame Merland : J'ai besoin de savoir ce qui c'est passé. Je sais qu'en réalité, il est probablement mort. Ça je l'ai accepté mais, mais depuis sa disparition il y 17 ans, nous avons enfin l'occasion de connaître la vérité. Je vous en prie. Qu'est-il arrivé à mon garçon ?

Monsieur Merland : Ca n'est qu'un élément d'une autre affaire. C'est ça, hein ? Vous ne savez rien de ce qui est arrivé à Aaron, parce que vous n'êtes pas en train de le rechercher. Je me trompe ?

Mac Taylor : Non.

Madame Merland [en pleurant] : Oh non…

 

[Passerelle du labo : Mac et Aiden]

Aiden Burn : Mac ? J'ai pris une nouvelle photo de la reconstitution. Je pense les envoyer dans tout le pays. Je me dis que quelqu'un pourrait le reconnaître.

Mac Taylor : Voyez auprès du commissariat central, diffusez sa photo dans les plus grands journaux. Placardez la dans toute la ville. [Aiden sourit] Vous avez déjà fait ce genre de chose ?

Aiden Burn : Oui, mais c'est en effet le seul cas où la police et la presse travaillent main dans la main alors …

Mac Taylor : Ne les lâchez pas. Arrangez-vous pour faire la une.

Aiden Burn : Mac, est-ce que vous avez besoin d'autre chose ?

Mac Taylor : Oui, je voudrais savoir ce qu'est que ça.

 

[Labo d'analyse : Mac]

[Il examine le papier à la lumière noire]

 

[Couloir labo : Stella et Danny]

Danny Messer : Il ne restait pas grand-chose de sa chemise, mais je me suis débrouillé pour retrouver la marque. Un « L » pour Lagronne.

Stella Bonasera : Chic et cher.

Danny Messer : Microfibre de nylon synthétique. Le must des années 90.

Stella Bonasera : La victime possédait des accessoires qui ne lui appartenaient pas. La même chose pour la chemise. Elle proviendrait d'un vol.

Danny Messer : Ouais, mais pas dans un magasin.

Stella Bonasera : Qu'en savez-vous ?

Danny Messer : J'ai contacté le fabriquant et il se trouve que cette chemise n'a jamais été mise sur le marché, c'est un prototype de 1988.

Stella Bonasera : Oui, mais alors où a-t-il bien pu la dégoter ?

Danny Messer : 7ème avenue, directement sur le portant.

 

[7ème avenue : Stella, Danny et Don]

Danny Messer : Livreur de portant, pas d'expérience nécessaire. Si vous pouvez aller du point A au point B, vous êtes embauché.

Stella Bonasera : C'est un boulot parfait pour un jeune. Un accès aux choses au dessus de leurs moyens.

[Don arrive]

Don Flack : La pratique courante est d'employer officieusement des jeunes à la rue pour pousser les portants.

Stella Bonasera : En d'autres termes, travail sous payé et pas de papier.

Danny Messer : Quelqu'un a reconnu la victime ?

Don Flack : La durée de vie dans ce travail n'est pas très longue. Ici aujourd'hui, demain envolé. Il ne reste personne qui travaillait ici en 88.

Danny Messer : Ben voyons, tu m'étonne.

Stella Bonasera : Le temps passe et la pratique reste la même.

 

[Labo d'analyse : Mac et Stella]

Stella Bonasera : Ca n'a rien donné avec la chemise. Mais ce n'était pas en pure perte. [Elle prend une paire de lunettes oranges] Puisqu'elle a été fabriquée en 1988, on sait qu'il était encore vivant.

Mac Taylor : Ca restreint notre période de recherche.

Stella Bonasera : Ouais, 6 ans à couvrir au lieu de 10.

Mac Taylor : Avec ça, plus que 4. Il était encore en vie le 21 février 1990.

Stella Bonasera : Il a mis sa montre en gage.

Mac Taylor : Oui. Et nous avons le ticket.

 

[Prêteur sur gage : Gérant, Mac et Stella]

Gérant : Ah, je suis désolé mon vieux, vous avez quelques heures de retard. Le gars vient de partir avec.

Stella Bonasera : Il est mort, quand Dinikins a été élu maire, et il vient de passer ?

Gérant : Ok, vous voulez que je vous dise quoi ? J'avais cette montre depuis des lustres et aujourd'hui, un gars arrive ici, il la décrit parfaitement et même l'inscription qui était au dos, avec ou sans ticket, la montre lui revenait.

Mac Taylor : Ce n'est pas une coïncidence. On est revenu reprendre la montre après 14 ans. Quelqu'un d'autre savait qu'elle se trouvait ici et ne voudrait pas qu'on l'ait avant lui.

Stella Bonasera : Quelqu'un qui sait qu'on le recherche.

Mac Taylor : Mais on n'est plus en 1990. C'est dur de rester anonyme.

[Mac montre une caméra de surveillance derrière le comptoir]

 

[Labo informatique : Stella, Danny et Mac]

Danny Messer : Le gars évite la caméra parfaitement. Il a gardé la tête baissée tout le temps.

Mac Taylor : Donc c'est la meilleure image du suspect que nous ayons.

Danny Messer : Effectivement.

Stella Bonasera : Soyons créatifs.

Danny Messer : Créatifs ? Ok. Depuis le début. Monsieur Mystère entre, il garde la tête baissée et se dirige droit vers le comptoir.

Mac Taylor : Il ne s'est pas arrêté pour regarder les bijoux.

Stella Bonasera : Ce n'était pas nécessaire, il sait ce qu'il veut.

Mac Taylor : Mettez sur pause. Est-ce qu'on voit quelque chose dans le reflet des lunettes ?

Danny Messer : Hum, peut-être. Je la nettoie et on a…

Stella Bonasera : Un super plan sur sa casquette.

Mac Taylor : Poursuivez.

Stella Bonasera : Il ne sort pas tout de suite, c'est bizarre, pourquoi ?

Danny Messer : Ça n'est pas sur l'écran, mais ça ne veut pas dire que ce n'est pas sur la cassette enregistrée. On a perdu sur le cadrage.

Stella Bonasera : On en perd combien ? C'est une guitare.

Mac Taylor : C'est de l'ADN.

Danny Messer : Assez créatif pour vous ?

 

[Labo d'analyse : Stella et Mac]

[Mac prélève un échantillon d'ADN sur l'une des cordes de la guitare]

 

[Labo ADN : Docteur Gales, Mac et Stella]

Docteur Gales : L'échantillon du profil ADN prélevé sur les cordes de la guitare a trouvé un écho chez les personnes disparues.

Mac Taylor : La personnes disparues à qui appartient le canif et le sac à dos.

Stella Bonasera : Aaron Merland.

Mac Taylor : Il a disparu en 87, il avait 17 ans.

Docteur Gales : Et maintenant 34.

Stella Bonasera : Il devient notre suspect n° 1.

 

[Labo informatique : Mac, Stella et Aiden]

Mac Taylor : On en est où ?

Aiden Burn : On en est là. En 87, Aaron Merland avait 17 ans, on a une projection assez juste de son physique aujourd'hui. Vous le connaissez ?

 

[Centre d'accueil : Aaron Merland « Joel », Mac, Stella et Don]

Mac Taylor : Il y avait votre ADN sur les cordes de la guitare.

Aaron Merland : Je voulais être musicien vous savez. Et c'est pour ça que je suis venu à New York. Pour devenir une rock star. Mais j'avais 17 ans, j'avais passé toute … toute mon enfance dans une ville avec une seule rue principale. Je n'étais pas préparé à la ville. Au bout de ma première semaine, j'étais fauché et accroc. [Il montre son bras qui présente des traces de piqûres]

Mac Taylor : Vous le connaissiez ?

Aaron Merland : Si on veut. Il poussait des portants le long de la 7ème avenue. Et je le voyais des fois, de temps en temps. Il avait toujours plein de fric et j'en manquais tout le temps.

[On voit Aaron vendre son sac à dos à l'inconnu]

Stella Bonasera : Comment s'est-il procuré le canif ?

Aaron Merland : Une fois défoncé, je m'énervais très vite et je ne voulais pas faire quelque chose que je regretterai.

Mac Taylor : Vous lui avez donc vendu le canif.

Aaron Merland : Oui, il était facile à trouver.

Mac Taylor : Portority, tous ces bus. Y avait une solution, en prendre un.

Aaron Merland : Je voulais pas rentrer chez moi.

[On voit Aaron donner le ticket de gage de son montre à la victime, s'énerver et lui taper la tête avec le tutyau]

Stella Bonasera : Vous l'avez tué pour 2 $ ?

Aaron Merland : Il y a 6 ans que j'ai décroché. J'ai changé de vie, de nom, j'ai commencé à aider les autres.

Mac Taylor : Et à oublier votre passé.

Aaron Merland : Jusqu'à ce que je lise la presse et que tout remonte à la surface.

Stella Bonasera : Vous avez essayé de tout camoufler. Vous ne figurez pas sur le fichier et vos propres parents vous croient mort. Tout s'accordait. Mais vous savez qu'il y avait encore une chose qui vous reliez à la victime. Votre montre.

Mac Taylor : Vous auriez pu repartir à zéro, mais votre mère et votre père n'ont pas cessé de vous chercher.

[Aaron se met à pleurer, et Mac fait signe à Don de l'embarquer]

Don Flack : Debout.

Mac Taylor : Aaron ? Comment s'appelait-il ?

Aaron Merland : Je sais pas.

 

[Commissariat : Mac et Stella ramènent Aaron au poste de police]

Agent 1 : Oui monsieur !

Agent 2 : Tiens prends le. Allez-y, on y va.

[Au fond du commissariat, les parents d'Aaron le regardent se faire arrêter et emmener]

 

[Bureau de Mac : Mac et Stella]

[Il lit le livre « Mille Lumière, Grande Cité », Stella entre]

Stella Bonasera : Vous connaissez déjà la fin.

Mac Taylor : C'est pas pour ça que je le lis. « Mais ce qu'il vous reste c'est le sentiment prémonitoire de la façon dont votre vie s'effacera derrière vous comme un livre que vous avez lu trop vite, laissant une trace évanescente d'images et d'émotions jusqu'à ce qu vous gardiez plus en mémoire qu'un nom ».

Stella Bonasera : Son nom ? C'est la seule chose qu'on ignore.

Mac Taylor [regardant la photo de la reconstitution du visage de l'inconnu] : Et qu'on ignorera toujours [Il range le livre]

Stella Bonasera : C'est fini ? L'affaire est classée ?

Mac Taylor : Ouais.

Stella Bonasera : On est plusieurs à aller à Sullivan prendre un verre. Vous venez ?

Mac Taylor : Non, j'ai… j'ai une montagne de travail.

Stella Bonasera : Les dossiers peuvent attendre, Mac. Allez sortir vous fera du bien. [Elle desserre la cravate de Mac] Si on doit retenir quelque chose de cette affaire, c'est qu'il faut vivre sa vie.

Mac Taylor : Merci quand même. Une autre fois.

Stella Bonasera : Très bien, comme vous voudrez.

[Elle commence à partir, il la stoppe]

Mac Taylor : Stella ?

Stella Bonasera : Oui ?

Mac Taylor : Comment est leur café ?

Stella Bonasera : Ils font de l'Irish Coffee. Vous allez aimer.

[Mac resserre sa cravate et la suit en souriant].

Kikavu ?

Au total, 72 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Lolotte58 
01.02.2024 vers 21h

belle26 
09.01.2023 vers 17h

whistled15 
12.03.2022 vers 16h

diana62800 
27.04.2021 vers 21h

Constgnan 
24.03.2021 vers 21h

melanie91 
24.03.2021 vers 10h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

schumi  (19.08.2019 à 13:23)

Bon épisode assez original . Je n'avais pas trouvé le coupable et la famille du jeune disparu est vraiment touchante. Pour une fois tout est bien qui ne finit pas bien. 

Contributeurs

Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Brooklyn 
Lanna 
SandraVK 
Sevnol 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
HypnoCup 2022 | CSI NY au second tour !

HypnoCup 2022 | CSI NY au second tour !
Notre série CSI NY a passé le 1er tour et a remporté son duel contre Six Feet Under 101 à 32 ! Pour...

HypnoCup 2022 | Soutenez CSI NY !

HypnoCup 2022 | Soutenez CSI NY !
L'HypnoCup fait son retour sur la citadelle et pour cette année 2022, les séries des années 2000...

Nouveau sondage

Nouveau sondage
Un nouveau sondage est arrivé sur le quartier et on s'intéresse à la nouvelle série des Experts,...

Les Experts Manhattan disponible sur Paramount+

Les Experts Manhattan disponible sur Paramount+
Depuis hier, 5 Octobre, la plateforme de streaming américaine Paramount+ a mis en ligne...

Gary Sinise dans l'émission Jay Leno's Garage

Gary Sinise dans l'émission Jay Leno's Garage
Gary Sinise apparaîtra dans l'émission du 22 Septembre de Jay Leno's Garage diffusée sur la chaîne...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

CastleBeck, Avant-hier à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Viens chatter !