185 fans | Vote

#517 : Tris sélectifs

 

Titre VO : "Green Piece"
Titre VF : "Tris sélectifs"

Réalisation : Jeffrey Hunt
Scénario : Zachary Reiter

USA : 11 Mars 2009
France : 23 Juillet 2010

 

Casting : Grant Alan (Joueur 1), Robert Gant (Felix Redman), Asia Demarcos (EMS Officer), Sarah Butler (Allsion Redman), Matt McTighe (Michael Elgers), John Sloan (Teddy Mayheim/Theodore Wicks), Dinora Walcott (Clerk), Mark Englehardt (FBI Agent Richardson)

Résumé :

Alors qu'Adam joue au hockey dans la rue, une fourgonnette piégée explose et dévaste une maison du quartier. Sonné, il parvient à extirper le propriétaire, Felix Redman. Mac et l'équipe découvrent rapidement qu'une véritable bombe a été placée dans le véhicule, tandis que Danny retrouve le corps de la fille de Redman, qui n'était pas censée se trouver dans la maison. L'enquête mène à suspecter Michael Elgers, un activiste néo-nazi, mais détermine également que la bombe a été précisément orientée vers la demeure des Redman...
Pendant ce temps, Lindsay est sur le point de partir en congé maternité, tandis que Mac rassure Danny qui doute en ses capacités d'être père. Cela amène Danny à organiser un heureux évènement...

Popularité


4 - 3 votes

Plus de détails

    

Résumé Long :

Dans son quartier, Adam joue au hockey avec de nombreux amis et voisins. Alors que la balle se loge sous une voiture, Adam part la chercher et se relève lorsqu’une camionnette garée juste à côté explose violemment, détruisant une maison à proximité et projetant Adam au sol.

Sur la scène de crime, un ami vient voir comment va Adam, mais celui-ci entend un homme crier sous les décombres de la maison et se précipite à son secours. Il finit par trouver Felix Redman, et parvient à l’extirper des ruines. Mac et Hawkes arrivent. Redman affirme à Hawkes qu’il était seul dans la maison, et Mac cherche à savoir ce qui s’est passé auprès d’Adam. Encore sonné, celui-ci tente de lui résumer la scène.

Dans l'ambulance, Hawkes interroge Redman qui explique ne jamais avoir vu la camionnette dans le quartier. Il semble très perturbé et ne comprend pas ce qui s'est passé. Il précise à Hawkes que sa femme n'était pas présente car elle est chez ses parents.

Un agent du FBI vient voir Flack pour l'informer qu'ils vont contribuer à la prise en charge de la voiture piégée. Celui-ci approuve puis rejoint Mac et Stella. Mac a découvert des traces de nitrate d'ammonium, et Stella déduit des premiers éléments que la bombe était télécommandée ou à retardement. Ils remarquent ensuite des débris de bidons et pensent que la bombe contenait environ 250 kg de produits.

Avant de partir sur la scène de crime, Danny discute avec Lindsay qui souhaite se rendre utile avant de partir dans le Montana pour son congé maternité. Danny estime que la scène de crime est trop risquée, et Lindsay reste au labo. Lindsay avoue être heureuse de retrouver le Montana et sa mère.

L'équipe fait le point sur la scène de crime et Stella précise que la bombe est de grande envergure. Flack leur annonce que Redman n'a rien d'un criminel, et qu'il tient une entreprise de recyclage de matériaux. Tous se répartissent les tâches pour l'inspection des indices. Soudain, Danny trouve le corps d'une jeune femme dans les décombres de la maison, morte.

Sid et Lindsay discutent en salle d'autopsie, avant de se réintéresser à la victime. Sid explique qu'elle a simplement été victime de la bombe, et qu'elle était à l'intérieur de la maison comme le prouve un fragment de brique. Stella arrive avec Redman, qui l'identifie en pleurs comme étant sa fille Allison.

Stella et Mac semblent croire Redman, et se demandent surtout pourquoi la bombe a explosé à cet endroit et ce qu'elle visait exactement. Ils émettent l'hypothèse de terroristes, et ne sont pas très optimistes pour une résolution facile de l'affaire.

Lindsay et Hawkes examinent les fragments de la bombe, et Lindsay découvre des marques identiques sur un tube et un morceau de bombe. Ils pensent que cela peut leur permettre de remonter jusqu'au fabricant.

Danny annonce que la camionnette est un véhicule de location, et que le contrat est au nom d'un certain Michael Elgers. Mac et Danny cherchent dans le fichier et découvrent qu'Elgers est un néo-nazi condamné à de multiples reprises pour crime raciste. Mac pense qu'il a pu avoir accès au nitrométhane car il fait des rodéos en voiture, et que ce produit compose le carburant.

Flack interroge Elgers sur le destinataire de la bombe, mais celui-ci affirme qu'il n'a tué personne. Lorsque Flack lui montre le contrat de location de la fourgonnette, Elgers nie avoir loué le véhicule, mais devant l'insistance de Flack, demande malgré tout un avocat.

Mac rejoint Stella, qui vient de découvrir une montre détonateur prouvant que l'explosion n'était pas accidentelle. En observant à nouveau la fourgonnette, Mac se rend compte que l'un des côtés du véhicule a été renforcé afin de diriger l'explosion de l'autre côté. Ils comprennent que la maison de Redman était visée.

Stella rend visite à Redman dans son entreprise de traitement de déchets électroniques. Après avoir pris de ses nouvelles, elle lui expose les dernières conclusions de l'enquête et Redman semble abasourdi par le fait que la bombe lui était destinée. Selon lui, même ses concurrents ne feraient pas une telle chose.

Adam débarque au labo et discute avec Hawkes de ses nombreux interrogatoires par les différents services. Il souhaite se remettre au travail, et Sheldon lui confie les vêtements de la fille à analyser, car il doit rejoindre Mac.

Mac montre à l'équipe des attentats similaires survenus dans tout le pays et revendiqués par un groupe écologiste nommé Les Puristes, dirigé par Teddy Mayheim, qui a un différend avec Elgers. Danny comprend que celui-ci s'est fait piégé, mais Hawkes s'interroge sur le mobile car Redman recycle des déchets. Mac leur demande de poursuivre leur recherche et part interroger Mayheim. 

Mac arrive à la boîte de nuit de Mayheim, et en vient rapidement à Felix Redman. Mayheim nie le connaître, mais blêmit lorsque Mac lui parle d'attentats de Puristes et lui explique qu'il y a eu une victime. Mayheim, sans rien avouer, affirme à Mac qu'il faut protéger la planète par tous les moyens, puis s'en va.

Stella rejoint Adam en salle informatique et prend de ses nouvelles. Il lui montre ensuite qu'il a trouvé une photo dans les affaires de la victime, et que d'après les analyses de coordonnées géographiques, il s'agirait d'un site au beau milieu de la Chine, et en déduit donc qu'il ne sert à rien. Stella le fait sourire.

Hawkes vient voir Mac dans son bureau et lui annonce qu'il a du nouveau. Il a trouvé une empreinte dans la fourgonnette, qui appartient à Allison Redman.

Mac apprend à Danny qu'Allison faisait partie des Puristes, mais tous deux ne comprennent pas pourquoi elle s'en est pris à son père et pourquoi elle était dans la maison. Mac remarque que Danny est préoccupé par Lindsay, et celui-ci avoue qu'il doute et qu'il a peur de la décevoir ainsi que le bébé. Mac, grâce à son expérience avec Claire, le rassure. Danny semble heureux d'avoir discuté avec lui.

Stella fait quelques recherches et se rend compte que le site chinois trouvé par Adam est en réalité une énorme déchetterie électronique. Adam arrive et découvre une photo d'Allison. Il certifie l'avoir aperçue lorsqu'il jouait dans la rue, juste avant l'explosion.

Lindsay expose à Mac ses dernières trouvailles et lui explique que les marques sur la bombe ont été faites par un étau. Elle précise qu'elle a découvert que Teddy Mayheim en a acheté un il y a quelques temps. Mac souhaite une commission rogatoire.

Alors que Mayheim et ses accolytes préparent une nouvelle attaque, la police et Mac débarquent et les arrête tous.

Stella interroge Redman sur les conteneurs qui partent en Chine avec ses déchets, tandis que Mac et Mayheim s'échangent leur point de vue sur la façon d'arrêter les coupables dans une autre salle d'interrogatoire. Stella tente de faire prendre conscience à Redman de la cruauté de ses actions, avant de lui expliquer que sa fille était Puriste et qu'elle venait l'avertir qu'il allait être la cible d'un attentat. De son côté, Mac parvient à faire avouer Mayheim qui campe sur ses positions et est fier de son action.

Danny promène Lindsay dans les couloirs du tribunal, qui ne comprend pas vraiment ce qu'il fait. Une fois arrivés devant la salle de cérémonies de mariage, Lindsay blêmit, ne sachant comment réagir. Après une courte déclaration de Danny, elle franchit volontiers la porte où les attendent Stella et Mac. Ils les félicitent et la cérémonie débute. Pour clore l'épisode, Lindsay prononce le fameux "oui".

[Dans la rue : Adam et des amis]

Adam : Enorme !

Ami : Tu croyais que c’était gagné hein ?

Adam [en regardant la caméra d’une jeune femme] : Tu pensais que ton petit copain allait scorer, eh ben non ! Adam était là, wouhou ! [Il aperçoit une voiture arriver] Temps mort, voiture ! [Ils reprennent ensuite la partie, mais la balle part plus loin dans la rue et Adam interpelle une passante] Eh mademoiselle, là bas, s’il vous plaît ! [La femme passe son chemin, Adam va chercher la balle sous une voiture puis se relève] Je l’ai ! [A cet instant, une camionnette explose juste à côté de lui, ravage une maison du quartier et propulse Adam à terre]

 

GÉNÉRIQUE


[Scène de crime : Adam et ses amis]

Ami [alors qu’Adam se relève à moitié sourd] : Adam, Adam ! Eh eh, tu m’entends ? Tu peux t’arrêter de marcher une seconde, eh ? Tu m’entends ?

Adam [retrouve une audition normale] : Et toi, ça va ?

Ami : Oui oui, ça va j’ai rien. La fourgonnette a failli t’écrabouiller !

Redman [crie au loin, dans les décombres de la maison] : Au secours, je peux pas bouger, à l’aide !

Adam : Y a quelqu’un là dessous !

Redman : Y a quelqu’un ? Venez m’aider !

Adam [se précipite: Où êtes-vous ?

Redman : Ici, par ici !

Adam : Vous m’entendez ?

Redman : Oui, sortez moi de là !

Adam : Où êtes-vous, je continue à parler ?

Redman : Par ici, je suis là !

Adam : Où ?

Redman : Je sais pas, sortez moi de là ! Je veux pas mourir ici !

Adam [en continuant de chercher: Où êtes-vous ?

Redman : Je suis là-dessous, je peux pas bouger.

Adam [aperçoit Redman et déblaye les décombres: On est là, votre nom ?

Redman : Felix.

Adam : Felix, c’est fini, tout va bien. [Il relève Redman et l’emmène avec lui] Appuyez-vous sur moi, ça y est, c’est fini. Avancez, vous arrêtez pas surtout. [Les secours ainsi que Mac et Hawkes arrivent sur les lieux]

Hawkes : Ca va les gars ?

Adam : Prenez-le.

Hawkes : Je m’en occupe, venez monsieur.

Mac : C’est votre maison ?

Redman : Oui.

Mac : Il y a quelqu’un d’autre dedans ?

Redman : Nan, j’étais tout seul.

Mac : Tant mieux, emmenez-le. Hawkes, accompagnez-le. [A Adam] Reposez-vous, asseyez-vous. [Il observe la blessure] Montrez moi ça. Ca n’a pas l’air trop grave, racontez-moi ce qu’il s’est passé.

Adam : On faisait un match de hockey quand tout à coup, je sais pas, la fourgonnette qu’était là a explosé.

Mac : Vous aviez vu quelqu’un en sortir ?

Adam : Ben non, je tournais le dos à la camionnette, j’ai rien vu venir.

Mac : Vous avez entendu quelque chose un peu avant l’explosion, quelqu’un crier ?

Adam : Forcément, ça criait un peu partout vu qu’on était en plein match et… tout à coup, la fourgonnette s’est soulevée là et… elle s’est soulevée !

Mac : D’accord, détendez-vous, respirez ! [Pendant ce temps, une caméra filme la scène] On peut avoir un médecin ?

 

[Ambulance : Médecins, Hawkes et Redman]

Secouriste : Pouls, pression, et mettez-le sous oxygène.

Hawkes : Je suis le docteur Sheldon Hawkes, je travaille avec la police scientifique, je voudrais vous poser quelques questions si c’est possible.

Redman : Ouais, allez-y.

Hawkes : Quel est votre nom ?

Redman : Felix Redman.

Hawkes : Bien, c’est votre maison ?

Redman : C’était… ma maison, oui.

Hawkes : Et la fourgonnette qui était garée devant ?

Redman : Oh, je sais pas à qui elle est.

Hawkes : Vous l’aviez déjà vue ?

Redman : Non, je l’avais jamais vu dans le quartier, mais si quelqu’un pourrait m’expliquer ce qui s’est passé, parce que j’étais installé tranquillement dans ma chambre et l’instant d’après, toute la maison s’effondrait sur moi !

Hawkes : Je sais pas encore, mais nous le découvrirons. [Il remarque une alliance au doigt de Redman] Et votre femme monsieur, où est-elle ?

Redman : Oh, elle est allée rendre visite à ses parents, heureusement.

Hawkes : Eh oui, les belles mères sont quelques fois utiles.

 

[Scène de crime : Flack et des agents du FBI]

Flack : Bien, je reviendrais vers vous quand j'en saurais plus.

Pompier : D'accord, merci.

Richardson : Lieutenant Flack, agent Frank Richardson. je viens mettre toutes mes ressources à votre disposition

Flack : Ben c'est moi !

Richardson : Oui, je comprends votre scepticisme lieutenant, mais cette voiture piégée exige une intervention rapide.

Flack : On est d'accord. Mes gars sont en train de recueillir les témoignages et d'interroger les voisins pour essayer de savoir d'où venait la fourgonnette.

Richardson : Je vous tiendrais informé de tout élément nouveau.

Flack : Ca marche pour moi. [Flack s'en va plus loin et découvre un homme filmant Mac qui recueille des indices] Soyez gentil, rangez ça dans votre poche et circulez. On a assez de séries policières à la télé. 

Stella [arrive avec un sac à la main] : Un voisin a trouvé ça sur ses plates bandes à plusieurs dizaines de mètres. Il ne s'agissait pas d'une simple mèche allumée dans un réservoir d'essence, c'était une véritable bombe !

Mac [sort de la camionnette] : Du nitrate d'ammonium, ce produit entre dans la composition des engrais azotés et peut servir à l'occasion d'agent oxydant dans les explosifs. A Oklahoma City, McVeigh en avait mis dans sa bombe.

Flack : Salopard !

Stella : Oui, et on a vu le résultat !

Flack : On a toujours pas retrouvé les plaques, et le numéro d'identification a disparu.

Stella : Sans doute volontairement. Aucun témoin n'a vu qui que ce soit s'approcher ou s'éloigner de la fourgonnette. L'explosion était télécommandée ou à retardement. Ce qui a servi à la déclencher doit se trouver au milieu de ces débris. [Mac observe les alentours et trouve un objet qu'il ramasse] C'est un morceau de bidon métallique, il a pu contenir le nitrate d'ammonium.

Mac : D'après ce morceau, on peut estimer le rayon à disons, 30 centimètres.

Flack : Je sens que vous allez parler chinois là !

Mac : La circonférence est égale à 2πR.

Stella : 2 x 3,14 x 30...

Mac : Dans les 185, ce qui donne un volume d'environ 120 litres.

Stella : Oui, et je vois des fragments d'au moins 2 bidons, un rouge et un bleu. Ce qui fait 5 sacs de 25 kilos de nitrate d'ammonium par bidon.

Mac : 250 kilos, ça fait une belle bombe !

 

[Couloir du labo : Lindsay et Danny]

Lindsay : Salut !

Danny : Salut.

Lindsay : Tu vas sur la scène de crime ?

Danny : Ouais, entre la maison et la fourgonnette, on en a pour la journée !

Lindsay : Je ferais bien d'y aller moi aussi.

Danny : Quoi tu plaisantes ! Faut que tu restes tranquille ici.

Lindsay : C'est ma dernière affaire avant mon congé maternité, je veux me rendre utile.

Danny : D'accord, mais avec les fumées de l'explosion et les débris de la maison, c'est trop risqué. Et puis, t'auras de quoi t'occuper quand on aura tout rapporté !

Lindsay : Je sais.

Danny : Alors, t'es contente de revoir le Montana ?

Lindsay : Ouais, surtout de revoir ma mère. Je veux qu'elle me voie enceinte. Ca doit faire vraiment quelque chose de voir sa fille devenir mère. J'aimerais tellement que ce soit une petite fille !

Danny : Ouais. Si c'est une fille, je te jure qu'aucun garçon ne réussira à s'approcher assez d'elle pour que ça arrive ! [Ils sourient]

 

[Scène de crime : Stella, Hawkes et Mac]

Hawkes : Comment va Adam ?

Mac : Il est bien secoué, mais ça va s'arranger.

Stella : Qui est le propriétaire de la maison ?

Hawkes : Felix Redman. Il ne sait rien sur la fourgonnette. Il a eu énormément de chance, sa maison s'est effondrée sur lui et il en est quitte pour quelques hématomes et égratignures.

Mac : Dans les années 70, les Weathermen fabriquaient leur bombe dans une maison de Greenwich Village, une bombe est partie toute seule en soufflant la maison. Deux de leurs membres en sont sortis sans égratignures. On a mis 10 ans à les retrouver.

Flack [qui vient d'arriver] : Felix Redman n'a rien à voir avec les Weathermen, il dirige une entreprise de recyclage de matériel électronique. Comptabilité parfaitement en règle, tout ce qu'il y a de clean.

Stella : Cette bombe a été conçue pour faire beaucoup de dégâts. Est-ce qu'on sait s'il était prévu un défilé ou une parade dans les jours qui viennent ? La bombe a pu exploser en avance.

Flack : Je vais voir ça.

Stella : Je m'occupe de la fourgonnette [Ils partent]

Mac : Hawkes, quadrillez la rue, recensez les débris. Le moindre fragment peut être significatif. Quand Danny arrivera, j'irais avec lui dans les décombres de la maison. Avec le souffle de l'explosion, des fragments ont pu pénétrer à l'intérieur. [Stella et Hawkes inspectent les éléments de la scène de crime, tandis que Danny et Mac sont dans les décombres de la maison des Redman. Soudain, Danny soulève une planche et découvre un corps]

Danny : Mac ! [Ils déblayent quelques planches et s'aperçoivent que la jeune femme est morte] Je croyais qu'il y avait personne d'autre dans la maison !

 

[Salle d'autopsie : Sid et Lindsay]

Sid [après avoir examiné le corps] : La mort est due à une fracture des vertèbres cervicales résultant d'un choc à grande vitesse. Et vous, comment vous sentez-vous ? C'est votre dernière affaire avant le retour au Montana ?!

Lindsay : J'aimerais déjà y être.

Sid : Je comprends, fini les cadavres au petit déjeuner, terminé les nuits blanches, des semaines sans week-end, des pizzas sur le pouce...

Lindsay : ... la constipation, les pieds qui enflent, avoir besoin d'aide pour se lever, les fuites urinaires ! On fait échange ?

Sid : Tout ça je l'ai déjà. C'est des vacances qui me manquent !

Lindsay : Est-ce qu'il est possible qu'elle ai été projetée dans la maison, par l'explosion de la fourgonnette ?

Sid : Euh non, j'ai prélevé ce fragment de brique dans sa blessure à la tête. Elle se trouvait déjà à l'intérieur de la maison.

Lindsay : Redman dit qu'il était seul. Il y a autre chose ?

Sid : C'est drôle, c'est en général le moment où je dis que j'ai trouvé quelque chose de particulier, étrange, extraordinaire, aberrant, bizarre, idiosyncrasique. C'est tout, je ne trouve plus de synonyme d'étrange ! A moins que extravagant ou inopiné vous convienne mais, hélas, pas de lézard venimeux dans son estomac et elle a tout simplement été victime de la bombe.

Lindsay : Ce qu'il faudrait savoir, c'est qui elle est et ce qu'elle faisait à l'intérieur de la maison. [Stella arrive derrière la vitre avec Redman pour qu'il identifie la victime. Sid découvre le corps et Redman se met à pleurer]

Redman : Nan c'est pas vrai...

Stella : Monsieur Redman ?

Redman : Elle devait pas être à la maison...

Stella : Qui est cette jeune fille ?

Redman : C'est Allison, ma petite fille... [Il éclate en sanglots]

 

[Couloir du labo : Stella et Mac]

Stella : Il n'avait pas parlé de sa fille parce qu'elle était interne à l'université.

Mac : Il dit ignorer pourquoi elle était à New York, et assure qu'il ne savait pas qu'elle était chez eux.

Stella : D'après sa réaction, je serais portée à le croire.

Mac : Où en est-on du traitement de la scène de crime ?

Stella : Ben, Hawkes et Lindsay ont un gros travail à effectuer entre les fragments de la bombe et les débris de la fourgonnette. Des nouvelles de Flack ?

Mac : Oui, il n'y a aucun défilé ni marché prévu dans le quartier dans les prochaines semaines. [A une collègue qui lui apportait un papier] Merci. [A Stella] Peut-être qu'un habitant du quartier a rempli la fourgonnette d'explosifs mais que sa véritable cible se trouvait à un autre endroit.

Stella : Mais le plan a tourné court, et la bombe a explosé accidentellement, c'est une possibilité. On ne pose pas non plus une bombe de cette puissance quand on cible un promeneur qui passe sur un trottoir. Vous croyez qu'on a affaire à des terroristes ?

Mac : Si c'est le cas, nous avons de multiples intervenants. Un qui loue la fourgonnette, un autre qui vole le nitrométhane, un troisième qui achète les tubes, et souvent le chef ne leur dit même pas quelle est la cible.

Stella : Oui, et ça ça va pas nous faciliter la tâche. Mais pourquoi faire sauter une bombe à cet endroit ?

 

[Labo : Lindsay et Hawkes]

Lindsay [après avoir fait quelques analyses: Sheldon, viens voir.

Hawkes : Je vais te dire, ce genre de travail fastidieux me fait regretter l'absence d'Adam d'autant plus ! Fais voir ? [Il prend le microscope]

Lindsay : Tu vois ces marques au centre de la bombe ?

Hawkes : Oui, elles sont trop définies pour avoir été créées par l'explosion.

Lindsay : J'ai relevé exactement les mêmes sur ce bout de tube.

Hawkes : Elles ont l'air identiques, défaut de fabrication ?

Lindsay : Possible.

Hawkes : Si on réussit à remonter au fabricant, on pourra peut-être déterminer le point de vente.

Lindsay : Ca vaut le coup d'essayer. Et de ton côté, ça commence à prendre tournure ?

Hawkes : Certains objets retrouvent une certaine forme, sauf que je vois pas du tout ce que ça peut être !

 

[Bureau de Mac : Mac et Danny]

Danny : Heureusement que les poseurs de bombe sont trop pingres pour faire sauter leur voiture ! Ils utilisent des voitures de location.

Mac : Ramzi Yousef a loué une camionnette Ryder dans l'attentant du World Trade Center de 93, et McVeigh a fait pareil à Oklahoma City.

Danny : Notre artificier a pris une location ordinaire, assez malin pour penser à effacer les numéros, mais il a oublié ce petit appareil de localisation dont le loueur équipe tous ses véhicules.

Mac : Vous avez pu reconstituer son itinéraire ?

Danny : Nan il était trop abîmé, mais j'ai réussi à obtenir le point de départ et le titulaire de la location. Il s'appelle Michael Elgers. Né le 18 avril 1983. [Mac affiche sa photo sur l'ordinateur, il porte des tatouages nazis] C'est pas le genre à passer inaperçu !

Mac : Agression et crime raciste, agression et crime raciste, agression aggravée et crime raciste.

Danny : Eh oui, encore un de ces abrutis de base néo-nazi.

Mac : Les gens comme Michael Elgers sont indignes de profiter du régime démocratique.

Danny : Sa dernière arrestation, mise en danger de la vie d'autrui, Francis Lewis Boulevard dans le Queens. Certainement pour un rodéo en voiture !

Mac : Si c'était le cas, il aurait eu accès à du nitrométhane, ils en utilisent dans le carburant. Il y a une synagogue tout près de la scène de crime, ça pourrait bien être l'endroit que ciblait Michael Elgers.

 

[Salle d'interrogatoire : Flack et Elgers]

Flack : C'est ta maman qui doit être fière !

Elgers : Surtout le jour où elle m'a fait ces tatouages.

Flack : "Fierté blanche"... Tu connais l'expression "Ravale ta fierté" ?

Elgers : Qu'est-ce que tu veux de moi ?

Flack : Discuter. Alors cette bombe c'était pour qui ?

Elgers : Les Jap !

Flack : Arrête, je suis pas d'humeur. Je te signale qu'une jeune fille y est restée. Ton plan débile a foiré et ta bombe a tué une innocente.

Elgers : J'y suis pour rien, combien de fois faudra que je te le dise ?!

Flack : Tu visais la synagogue qui est au coin de la rue...

Elgers : ... bon j'en ai marre là, je veux rentrer chez moi.

Flack : Fais moi plaisir Blanche Neige, et tu pourras retrouver ta bière, tes cagoules et ton racisme ! A moins que tu finisses ta vie en prison. Bon, je vais te faire un petit topo, un petit avant goût de ce que le jury va entendre. T'as loué une fourgonnette, fabriqué une bombe composée de nitrométhane que tu t'es facilement procuré dans le milieu des rodéos. Cette bombe devait faire exploser une synagogue, ce qui est tout à fait cohérent puisque t'es un néo-nazi.

Elgers : Tu crois peut-être que je vais avouer comme ça ? Tu me prends pour un abruti complet !

Flack : Assez pour avoir loué la fourgonnette à ton propre nom.

Elgers : Quoi ?!

Flack : La paperasse ! T'as signé les formulaires. [Il lui montre les documents] A moins que ce soit ta mère qui l'ai fait pour toi là aussi ?

Elgers : C'est quoi encore cette embrouille, t'essaies de me piéger ? C'est pas ma signature !

Flack : Tu fais moins le fier là, hein ?

Elgers : Je veux un avocat.

Flack : Tu l'auras. [Il se lève et s'apprête à quitter la salle]

Elgers : Attends ! La fille qui a été tuée, elle est noire ou blanche ?

Flack [écoeuré] : Elle est morte !

 

[Garage du labo : Stella et Mac]

Stella [qui vient de retrouver une montre dans les indices] : Alors, ça avance avec Michael Elgers ?

Mac : On recueille des échantillons graphologiques. D'après ce que Flack m'a dit, je préfère ne pas avoir été là avec eux.

Stella : Elgers est un excellent suspect, mais la cible reste incertaine.

Mac : Montre numérique ?

Stella : Ouais, soufflée dans le moteur. On dirait qu'elle a servi de détonateur. Selon les témoins, la bombe a explosé à 14h exactement.

Mac : Si la montre a été réglée avec précision, ça veut dire que la bombe n'a pas explosé accidentellement. [Il part inspecter la camionnette, puis remarque quelque chose] Stella, venez voir ! [Elle le rejoint et ils observent les panneaux latéraux du véhicule] Vous voyez ces traces de brûlure ?

Stella : Leur emplacement indique qu'elles ne peuvent pas être dues à l'explosion.

Mac : Traces de soudure à l'arc et brûlures bien apparentes. Ces plaques n'étaient pas là à l'origine, on les a soudées pour renforcer ce côté afin que l'explosion suive le chemin de la moindre résistance.

Stella : Pour que le souffle soit canalisé par ici ? 250 kilos d'explosifs pour une direction précise...

Mac : C'est la maison de Felix Redman qu'on visait !

 

[Entreprise de Redman : Stella et Redman]

Redman [à une employée] : Merci ça me touche. [Elle s'en va, Stella arrive]

Stella : Monsieur Redman ? Vous avez une minute ?

Redman : Lieutenant Bonasera.

Stella : Vous réussissez à récupérer ?

Redman : J'essaie, je m'efforce de comprendre ce qui est arrivé, ce que faisait ma fille ce jour là chez nous et... j'avais pensé qu'en venant travailler j'arriverais peut-être à penser à autre chose qu'à ma fille mais...

Stella : Vous avez de quoi vous occuper ici.

Redman : Oui c'est vrai, on appelle ça les e-déchets. C'est ce qui pousse le plus vite aux Etats-Unis, ça représente 2 millions de tonnes de déchets électroniques qui sont rejetés chaque année dans le pays, soit 130 000 ordinateurs par jour, plus d'un million de téléphones portables.

Stella : Monsieur Redman, je sais que vous traversez des moments difficiles, mais je dois vous dire que nous sommes parvenus à de troublantes conclusions. Nous avons la preuve que la bombe vous visait vous, en fait.

Redman : Quoi ?!

Stella : C'est contre votre maison que l'explosion était dirigée !

Redman : Quoi, comment ? Pourquoi, je...

Stella : A vrai dire, j'espérais que vous pourriez m'en dire un peu plus.

Redman : Vous insinuez que je fréquenterais des personnes qui pourraient m'en vouloir au point de faire exploser ma maison ?

Stella : Vous venez de signer un contrat juteux avec la ville ?

Redman : Oui, oui, le marché nous a été attribué le mois dernier, c'est... c'est mon entreprise que gérera l'ensemble des déchets gouvernementaux.

Stella : Vos concurrents sont-ils rancuniers au point de commettre ce type d'agression ?

Redman : Cette idée est absolument ridicule, c'est...

Stella : Monsieur Redman, excusez-moi de vous avoir dérangé. Et si vous avez besoin de quelque chose, n'hésitez pas d'accord ?

Redman : C'est gentil j'y penserais, merci.

Stella : Au revoir

 

[Labo : Hawkes et Adam]

Adam [arrive et s'exclame] : Quoi de neuf ?! Tu croyais pas que j'allais te laisser t'amuser tout seul ?

Hawkes : Monsieur le héros en personne.

Adam : Ah, il faut rien exagérer, tu sais... en fait si, je crois que tu peux exagérer !

Hawkes : On t'a cuisiné ?

Adam : Oh là ! FBI, ATF, Sécurité du Territoire, notre département, j'ai du répondre des dizaines de fois à des types qui me parlaient comme si j'avais quelque chose à me reprocher.

Hawkes [très sérieusement] : C'est le cas ? [Il le regarde fixement, Adam n'en revient pas. Hawkes finit par sourire] Je t'ai bien eu hein ? Je suis content de te voir !

Adam : C'est gentil. Alors qu'est-ce que je peux faire pour faire arrêter le type qui a failli tuer le célibataire le plus convoité de New York ?

Hawkes : J'ai ce qu'il te faut, tu vas voir. [Il lui donne un carton] Les vêtements de la fille. Mac m'attends en salle de réunion.

Adam : Oh !

Hawkes : C'est bon de te revoir, je t'aime mon frère !

Adam : Chouette... moi aussi je t'aime.

 

[Salle de réunion : Stella, Lindsay, Mac, Danny et Hawkes]

Mac [en montrant une vidéo] : C'était il y a deux ans dans un laboratoire de Long Island qui pratiquait la vivisection. Un groupe d'activistes écologistes, qui s'est baptisé "Les Puristes", en a revendiqué la responsabilité. [Il montre une autre vidéo] Etat de New York il y a 6 mois, revendiqué par le même groupe qui a décidé de brûler tout ce qui ressemble à une expansion urbaine.

Stella : Attentats dans une station service, et chez un concessionnaire de 4x4 : revendiqué par les Puristes. En tout, une centaine de milliers de dollars de pertes matérielles. Pertes humaines, zéro.

Danny : Des arrestations ?

Stella : Bien que le groupe ai revendiqué les attentats, il n'y a jamais eu de preuves suffisantes pour poursuivre un seul de ses membres.

Mac : Ils sont malins, efficaces et décidés à employer tous les moyens pour faire passer leur message. [Il montre 2 portraits sur l'écran] A gauche, Theodore Wicks, alias Teddy Mayheim, il refuse de se désigner comme chef de groupe dont il préfère se présenter comme le porte parole. A droite, Len Barlow, son bras droit qui a été victime de Michael Elgers.

Danny : Ah d'accord, ça veut dire qu'ils ont imité sa signature sur le formulaire de location ! Cet espèce d'abruti s'est fait avoir !

Lindsay : Quel est le rapport avec notre bombe ? Jusqu'à présent, le groupe des Puristes ne l'a pas revendiqué.

Stella : J'ai retrouvé cette montre dans le moteur de la fourgonnette, elle fonctionne à l'énergie solaire, ce qui est de la dernière élégance, et elle a servi à déclencher l'explosion. C'est le même procédé qui a été utilisé dans l'attentat de la station service.

Danny : C'est parce que cette fois, il y a eu une victime qui l'ont pas revendiqué.

Mac : Exact.

Hawkes : Je comprends pas. L'expérimentation animale, l'expansion urbaine, les 4x4, jusque là c'est cohérent. Mais Felix Redman fait du recyclage de déchets, il est du côté des gentils !

Mac : Effectivement, ce point reste à éclaircir. Parlez nous des débris de la fourgonnette.

Hawkes : L'assemblage est en cours, avec un peu de chance on aura une empreinte.

Stella : Et pour les fragments de la bombe ?

Lindsay : Les marques sur les tubes ne proviennent pas d'un défaut de fabrication. Je ne sais pas encore ce que c'est.

Danny : Bon, on a un suspect, on fait quoi maintenant ?

Mac : Trouvez moi des preuves concrètes, et cherchez le mobile. Pendant ce temps là, je vais rendre une petite visite à Monsieur Mayheim.

 

[Boîte de nuit de Mayheim : Mayheim, Mac et de nombreuses jeunes femmes]

Mayheim [en train de faire un cocktail] : Le génie, c'est 10% d'inspiration et 90% de destruction ! [Il fait sauter un bouchon] Et la transpiration, je la laisse à la police !

Mac : Quel talent !

Mayheim : Vous êtes ?

Mac [en montrant sa plaque] : Quelqu'un que transpirer ne gêne pas.

Mayheim [aux filles] : Excusez moi.

Mac : Un night club écologique, le concept est intéressant.

Mayheim : C'est un concept responsable. Les tentures sont en tissu recyclable, les sols recouverts de bambou, l'éclairage par diodes luminescentes, les boissons du commerce équitable... Si seulement les gens suivaient notre exemple. Vous êtes là pour contrôler notre licence ou pour le DJ ?

Mac : Je suis là pour Felix Redman.

Mayheim : Je connais pas de Felix Redman, et j'ai comme le sentiment que si vous aviez la preuve que je le connaissais ce Felix Redman, nous aurions cette conversation au commissariat.

Mac : Votre philosophie a changé on dirait ?

Mayheim : Je vous demande pardon ?

Mac : Jamais de victimes. Autrefois, les Puristes mettaient tout en oeuvre pour éviter toute atteinte aux personnes au cours de leurs opérations terroristes.

Mayheim : Vous parler de terrorisme mais pour d'autres il s'agit d'un devoir, celui de défendre la nature.

Mac : Un devoir qui va jusqu'à sacrifier des vies humaines.

Mayheim : Quand ceux qui détruisent la planète ne comprennent pas par la manière douce, il faut leur expliquer que ce qu'ils font est mal par la manière forte. Et être prêt à employer les grands moyens si nécessaire.

Mac : Vous pensez sauver notre planète avec des bombes ?

Mayheim : Qui vivra verra. [Il s'en va]

 

[Salle informatique : Stella et Adam]

Stella : Salut, et cette tête ?

Adam : Oh, je crois que je survivrais.

Stella : Simple curiosité, qu'est-ce qui vous est venu à l'esprit quand la bombe a explosé ?

Adam : Oh, euh, y a des gens qui disent qu'au moment de mourir, on revoit sa vie en accéléré.

Stella : Oui, je vois de quoi vous parlez.

Adam : Ah bon ? Et ben moi la seule image qui me soit revenue, c'est quand Joy Allen m'a envoyé le ballon dans la tête quand on jouait au ballon prisonnier en CM1 !

Stella [après quelques secondes] : Euh, alors vous en étiez où ?

Adam : J'ai trouvé cette photo dans une des poches de la victime, elle a surtout été abîmée après la rupture des canalisations due à l'explosion. Je l'ai soumise à un algorithme de traitement d'images et de coordonnées géographiques, je pensais que ça conduirait quelque part...

Stella : Et ?

Adam : Je suis arrivé en Chine ! A Guiyu, fin du boyage ! J'aurais mieux fait de rester chez moi si c'était pour n'aboutir à rien ici.

Stella : Adam, je suis heureuse vous revoir. [Ils sourient]

 

[Bureau de Mac : Hawkes et Mac]

Hawkes : J'ai du nouveau.

Mac : Qu'est-ce que c'est ?

Hawkes : J'ai réassemblé le rétroviseur de la fourgonnette, il y a une belle empreinte. Elle appartient à Allison.

Mac : Allison Redman a fait exploser sa maison ?!

 

[Bureau de Mac : Danny et Mac]

Danny [arrive et voit Mac regarder une vidéo de manifestation écologique] : C'est la victime, Allison Redman ?

Mac : Elle faisait partie des Puristes, l'activité de son père est sans doute à l'origine de sa passion pour la protection de l'environnement. Même si elle a opté pour des moyens beaucoup plus radicaux, je ne comprends pas pourquoi Allison Redman s'en serait pris à son père !

Danny [tente de réfléchir mais regarde sans cesse Lindsay par la vitre] : Si elle est impliquée... qu'est-ce qu'elle faisait dans la maison au moment de l'explosion, c'est pas cohérent ?

Mac [a remarqué les regards de Danny] : Elle sera revenue avant que vous ne vous en rendiez compte.

Danny : Je lui ai demandé de m'épouser et... elle m'a répondu non. Lindsay pense que... que je l'ai dit parce qu'elle est enceinte.

Mac : Elle a raison ?

Danny : Nan je pense pas... à vrai dire, j'en sais rien. Je l'aime, y a pas de doutes, je suis sur de mes sentiments. C'est en moi que j'ai pas confiance, et du coup j'ai peur de la décevoir elle ou l'enfant.

Mac : Ces craintes sont absolument naturelles. Je me permets de vous le dire parce que... j'ai éprouvé les mêmes avec Claire. Des doutes sur ce qu'on est et ce dont on est capable, j'étais réticent à l'idée d'avoir des enfants avec Claire, mon sentiment était qu'enfin de compte, je pourrais la décevoir. Autant que moi-même. Maintenant, elle nous a quittés et moi je suis resté comme un idiot avec mes regrets. [Danny semble perdu] Danny, la vie vous a offert l'un à l'autre, c'est ma conviction. C'est une rencontre précieuse, une chance rare, la meilleure que la vie ne vous offrira jamais. A vous de choisir de la vivre comme une chose qui fait peur ou de la vivre comme un moyen de vous révéler à vous-même.

Danny : Merci, ça m'a fait du bien.

Mac : Il n'y a pas de quoi. [Danny s'apprête à partir lorsque Mac l'arrête] Danny ?

Danny : Ouais ?

Mac : Vous ferez un excellent père. [Danny sourit et sort du bureau].

 

[Labo : Stella fait des recherches sur le site de Giuyu, en Chine]

Stella - VOIX OFF : La plus grande déchetterie électronique du monde, des enfants qui vivent dans une déchetterie toxique... [Elle regarde l'article et tombe sur des photos de petits chinois au milieu des déchets]

Stella [aperçoit Adam dans le couloir] : Adam, venez voir une seconde !

Adam : Ouais ?

Stella : Vous vous rappelez la photo qu'Allison avait dans la poche ?

Adam : Oui.

Stella : Vous n'avez pas perdu votre temps, vous avez découvert le mobile.

Adam : Sans rire ?

Stella : Sans rire, Guiyu en Chine, c'est la capitale mondiale du déchet électronique, voyez vous même.

Adam [découvre une photo de la victime] : C'est elle la victime ? Allison Redman ?

Stella : Oui c'est elle, pourquoi ?

Adam : Je l'ai vue quand je jouais au hockey, elle est passée juste avant que ça explose ! J'en suis absolument certain.

Stella : Si elle avait décidé de tuer son père, pourquoi se précipiter dans la maison ?!

 

[Couloir du labo : Lindsay et Mac]

Lindsay : Mac ! Les marques sur la bombe ont été faites par un étau, il a du servir à bloquer les tubes pendant la fabrication de la bombe.

Mac : Même principe que pour les preuves balistiques. L'empreinte de l'étau a laissé sur le tube l'équivalent des rayures d'un canon.

Lindsay : Si on retrouve l'étau, on prouvera que les marques coïncident.

Mac : Et qu'elles incriminent les Puristes.

Lindsay : J'ai les relevés bancaires de Teddy Mayheim sur plusieurs années, il s'est toujours fourni en outillage dans une quincaillerie proche de son domicile. J'ai consulté leurs archives, Teddy Mayheim a acheté un étau en mars 2006.

Mac : Commission rogatoire, on le tient.

 

[Entrepôt de Mayheim : Mayheim et des membres de son groupe]

Mayheim [en leur montrant un plan] : On frappera là, là et là. A cette heure il ne devrait pas y avoir plus de 20 personnes dans le bâtiment. Mais si quelqu'un a peur, il faut le dire maintenant.

Policier [en défonçant la porte] : Police, plus personne ne bouge ! Mains en l'air ! Mains en l'air ! Avancez par ici, par ici ! Mains derrière la tête ! Couchez-vous face contre terre, face contre terre ! [Mayheim brûle son plan avant d'obéir]

Mac : Rien de personnel, je ne fais que mon devoir, en tant que fils de la nature.

 

[Salle d'interrogatoire : Stella et Redman]

Redman [lorsque Stella lui montre une photo] : Qu'est-ce que c'est ?

Stella : C'est un de vos conteneurs, prêt à embarquer, rempli à ras bord d'écrans qui contiennent des tubes cathodiques, qui eux mêmes recèlent des matières dangereuses. Vous le saviez ?

Redman : Oui, évidemment je le sais, c'est mon métier de savoir ce genre de choses.

Stella : C'est aussi votre métier de savoir qu'il est totalement interdit d'exporter ce genre de déchets.

Redman : Ouais.

Stella : Alors qui s'apprête à envoyer ce conteneur en Chine ? Il y a du calmium, du mercure, du chrome, du plomb, du chlorure de vinyle... On retrouve toutes ces matières dans les déchets électroniques ! Et toutes ces matières, une fois brulées en plein air et inhalées, créent des tumeurs cérébrales, détruisent les reins, donnent des cancers !

 

[Salle d'interrogatoire : Mac et Mayheim]

Mayheim : Des entreprises responsables, propres, font la queue de toute bonne fois pour refiler leurs déchets toxiques à ces pourritures ! Et dès qu'elles ont le dos tourné, il organise sa contrebande mortelle !

Mac : Et votre réponse est une bombe de 250 kilos ?! Quelle que soit la noblesse de votre cause, qu'en serait-il resté si un enfant était passé à ce moment là, par hasard ? Quand vous les posez, est-ce qu'il vous arrive de penser au nombre de victimes innocentes que vos bombes peuvent faire ?

Mayheim : C'est le prix à payer.

Mac : Non, il existe d'autres moyens comme prévenir les douanes et les services gouvernementaux habilités à intervenir !

Mayheim [rigole] : Vous êtes bien naïf pour un policier ! Dans quel monde vous vivez ? Chaque jour on parle d'un nouveau membre du gouvernement qui a touché un pot de vin. Nous, nous combattons avec nos moyens !

Mac : Vous savez pourquoi on parle d'eux ? Parce que nous les arrêtons ! Et nous y arrivons sans faire poser de bombes !

Mayheim : Felix Redman tuait chaque jour beaucoup plus d'innocents que nous !

 

[Salle d'interrogatoire : Stella et Redman]

Redman : Ce conteneur n'a jamais été embarqué avec ma permission, non.

Stella : J'ai là un papier signé de votre main qui prouve le contraire. Vous employez des paysans chinois que vous payez 8 dollars la journée à démonter vos écrans de malheur et à brûler leur tube cathodique pour récupérer un métal très lucratif pour vous ! 8 dollars la journée, ils respirent une mort certaine ! Regardez les Monsieur Redman ! [En déroulant les photos] Femmes, enfants, regardez bien, là bas, les grossesses ont 6 fois plus de risques de se terminer en fausse couche, et 7 enfants sur 10 ont des analyses de sang anormales !

 

[Salle d'interrogatoire : Mac et Mayheim]

Mac : Je pourrais éventuellement comprendre que vous détestiez Felix Redman, mais pourquoi Allison ? Elle était des vôtres, vous n'aviez aucune raison de la tuer !

Mayheim : C'est vrai, mais je voulais qu'elle sache la vérité sur son père. Il fallait lui ouvrir les yeux [Flashback d'une scène entre Allison et Mayheim]

Mac : Elle a couru l'avertir...

Mayheim : J'ai jamais cru qu'elle arriverait à temps.

 

[Salle d'interrogatoire : Stella et Redman]

Stella : Vous avez essayé de comprendre ce que votre fille faisait dans la maison, n'est-ce pas ? [En lui montrant une photo] Elle était membre des Puristes, un groupuscule d'activistes écologistes. Quelle ironie !

Redman : Quoi ?!

Stella : Les autres membres de son organisation ont découvert vos activités, ils lui ont dit qu'ils allaient vous tuer. Bien qu'elle ai su la vérité sur vous, Allison a essayé de vous sauver. Elle venait à peine de franchir la porte quand la bombe a explosé, vous ne pouviez pas savoir qu'elle était là. La prison vous laissera surement le loisir de repenser à tout ça, en attendant, je vous laisse les photos ! [Elle quitte la pièce]

 

[Salle d'interrogatoire : Mac et Mayheim]

Mac : C'est Allison qui a loué la fourgonnette, on a retrouvé ses empreintes autour du rétroviseur. Vous vouliez l'impliquer dans l'assassinat de son père, pourquoi l'avoir traité de façon aussi cruelle ?

Mayheim : On prend tous part à l'action, Allison ne faisait pas exception même si son père était visé. Vous croyez avoir gagné ? 

Mac : Il n'y a pas de gagnants dans des situations comme celle-ci.

Mayheim : D'autres se lèveront, décidés, nombreux, qui relaieront le message tant que des crapules continueront à détruire la planète au nom de leurs intérêts égoïstes.

Mac : Combien d'activistes êtes-vous ? Combien de groupes ?

Mayheim : On est bien assez nombreux !

Mac : Moi aussi j'ai des gens très motivés qui travaillent pour moi. Nous arrêterons vos camarades les uns après les autres, jusqu'à ce qu'il n'en reste aucun. [Il quitte la pièce]

 

[Couloir du tribunal : Lindsay et Danny]

Lindsay : Tu peux me dire ce qu'on fait ici, j'ai pas fait mes bagages et je pars demain !

Danny : Arrête de me rappeler que tu pars, j'y pense déjà suffisamment comme ça !

Lindsay : Alors, ils sont où ces amis que tu tenais tellement à me présenter ?

Danny : Je crois que c'est là, au fond du couloir à gauche.

Lindsay [se rend compte qu'ils arrivent devant la salle de cérémonies de mariage] : Danny...

Danny : Ecoute, j'en ai marre d'avoir peur ! C'est vrai, toi et moi on est bien assortis, non ? T'es la femme que j'attendais. Je veux vivre près de toi, avec toi je pourrais devenir un mec bien. Je le sais maintenant, un mec bien, ton mec.

Lindsay [retrouve le sourire] : J'en suis sure aussi.

Danny : Alors on a qu'à franchir cette porte ensemble. Allez viens, on y va. [Lindsay semble hésitante] Il faut sauter le pas. [Lindsay embrasse Danny]

Lindsay [en rapport avec le prix de la cérémonie] : T'as les 25 dollars ? [Elle ouvre la porte, Stella et Mac les attendaient à l'intérieur, elle est surprise]

Stella : Coucou !

Mac : Félicitations.

Lindsay : Merci.

Stella [lui tendant un bouquet de fleurs] : Tiens.

Lindsay : Et si j'avais dit non ?

Stella : T'aurais pas dit non !

Mac [à Danny, en retrait] : Bravo.

Danny : Merci. [Ils s'approchent de la maîtresse de cérémonie]

Femme : Vous avez les 25 dollars ?

 

[FLASHBACK : Scènes cultes de la relation Lindsay/Danny]

[VOIX OFF]

Danny : Moi, Danny Messer...

Lindsay : Moi, Lindsay Monroe...

Danny : Pour le meilleur et pour le pire...

Lindsay : Dans la joie comme dans l'épreuve...

Danny : Jusqu'à ce que la mort nous sépare...

Lindsay : La mort nous sépare... Oui !

Kikavu ?

Au total, 64 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Lolotte58 
01.02.2024 vers 21h

diana62800 
27.04.2021 vers 21h

Casey5102 
06.04.2019 vers 20h

Jamie08 
13.03.2019 vers 19h

Siko25 
11.02.2019 vers 14h

Dawsey400 
04.02.2019 vers 22h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sevnol  (17.05.2021 à 22:07)

@Prof : Bizarrement, je n'imaginais pas un super grand mariage pour Lindsay et Danny donc tant mieux que ce soit fait aussi simplement, c'est complètement à leur image :)

Profilage  (17.05.2021 à 20:51)

J'avais oublié cette belle fin d'épisode. Un mariage aussi simple que le sont Lindsay et Danny, mais très romantique en fin de compte. Les images qui ont marqué leur relation sont touchantes. Je les aime vraiment bien ces deux-là.

Contributeurs

Merci au rédacteur qui a contribué à la rédaction de cette fiche épisode

tibo18 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
HypnoCup 2022 | CSI NY au second tour !

HypnoCup 2022 | CSI NY au second tour !
Notre série CSI NY a passé le 1er tour et a remporté son duel contre Six Feet Under 101 à 32 ! Pour...

HypnoCup 2022 | Soutenez CSI NY !

HypnoCup 2022 | Soutenez CSI NY !
L'HypnoCup fait son retour sur la citadelle et pour cette année 2022, les séries des années 2000...

Nouveau sondage

Nouveau sondage
Un nouveau sondage est arrivé sur le quartier et on s'intéresse à la nouvelle série des Experts,...

Les Experts Manhattan disponible sur Paramount+

Les Experts Manhattan disponible sur Paramount+
Depuis hier, 5 Octobre, la plateforme de streaming américaine Paramount+ a mis en ligne...

Gary Sinise dans l'émission Jay Leno's Garage

Gary Sinise dans l'émission Jay Leno's Garage
Gary Sinise apparaîtra dans l'émission du 22 Septembre de Jay Leno's Garage diffusée sur la chaîne...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

choup37, 19.04.2024 à 19:45

Maintenant j'en ai plus que deux, je joue aussi sur kaa

CastleBeck, Hier à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Viens chatter !